Differenze tra le versioni di "Gilda dei progettisti di giochi"

Da Spielmaterial.
Jump to navigation Jump to search
m (Harald Mücke ha spostato la pagina Spieleautorenzukunft a Gilda dei progettisti di giochi)
 
(8 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 1: Riga 1:
'''Harald Mücke''' ist aktuell '''Vorsitzender der Spiele-Autoren-Zunft e.V.''' (SAZ), die 1991 in Deutschland gegründet wurde und die besonderen Interessen der SpieleautorInnen in der Öffentlichkeit vertritt. Die SAZ ist das Forum gemeinsamer Aktivitäten. Obwohl das Haupttätigkeitsfeld Deutschland ist, gewinnt die SAZ durch eine Vielzahl von Mitgliedern aus anderen Ländern zunehmend auch internationalen Charakter. Derzeit hat die SAZ 435 Mitglieder aus 21 Ländern (31.05.2012).
+
'''Harald Mücke''' è stato dal 2011-2013 '''presidente della [http://www.spieleautorenzunft.de Spiele-Autoren-Zunft e.V.]''' (SAZ), che è stata fondata in Germania nel 1991 e che rappresenta gli interessi speciali degli autori di giochi in pubblico. La SAZ è anche il forum per le attività comuni. Attualmente la SAZ ha circa 450 membri da più di 20 paesi.
  
[[Bild:asha.jpg|center|300px]]
+
[[file:asha.jpg|center|300px]]
 
   
 
   
Die Spieleatuorenzunft verfolgt die folgenden Ziele:
+
La Game Authors Guild persegue i seguenti obiettivi:
  
* '''Die SAZ vertritt die Rechte und Interessen der SpieleautorInnen'''. Sie fördert angehende SpieleautorInnen und setzt sich für eine Stärkung des Kulturguts Spiel in der Gesellschaft ein. (§ 2.1 der Satzung)
+
* '''La SAZ rappresenta i diritti e gli interessi dei designer di giochi'''. Promuove i game designer in erba e lavora per rafforzare il bene culturale dei giochi nella società.
  
* '''Die SAZ tritt für faire Bedingungen in der Verwertung von Urheberrechten bei Spielen ein'''. Sie berät Mitglieder in Vertragsangelegenheiten und tritt bei Bedarf auch als Schlichter gegenüber Verlagen im In- und Ausland auf.
+
* '''La SAZ sostiene condizioni eque nello sfruttamento dei diritti d'autore nei giochi'''. Consiglia i membri in questioni contrattuali e, se necessario, agisce anche come arbitro nei confronti degli editori in patria e all'estero.
  
* '''Die SAZ setzt sich für eine Stärkung des Urheberrechtsschutzes für Spiele ein''', die – zumindest in der Rechtsprechung – noch ein Stiefkind des Urheberrechts sind. Gemeinsam mit anderen Kulturorganisationen tritt die SAZ auch allen Bestrebungen entgegen, das Urheberrecht in seinen Grundsätzen aufzuweichen.
+
* '''La SAZ sostiene un rafforzamento della protezione del copyright per i giochi''', che - almeno nella giurisprudenza - sono ancora un figliastro della legge sul copyright. Insieme ad altre organizzazioni culturali, la SAZ si oppone anche a tutti gli sforzi per ammorbidire i principi del diritto d'autore.
  
* '''Die SAZ macht die kreativen Köpfe hinter den Spielen bekannt'''. Fast jedes Spiel hat eine Autorin bzw. einen Autor. Dies wird in der Öffentlichkeit immer noch nicht in wünschenswerter Art und Weise wahrgenommen. Die SAZ setzt sich deshalb z.B. bei den Verlagen für eine deutliche Nennung der AutorInnen auf den Verpackungen ein und begrüßt weitergehende Präsentations¬formen wie z.B. AutorInnenportraits auf der Schachtel, in der Spielanleitung und auf den Webseiten der Verlage. Siehe auch Spieleautoren im Blickpunkt.
+
* '''La SAZ fa conoscere le menti creative dietro i giochi'''. Che ogni gioco abbia un autore non è ancora percepito dal pubblico in modo auspicabile. La SAZ sostiene una chiara denominazione degli autori sulla confezione e accoglie ulteriori forme di presentazione come i ritratti degli autori sulla scatola, nel manuale del gioco e/o sui siti web degli editori.
  
* '''Die SAZ tritt für die Stärkung des Kulturguts Spiel ein'''. Gemeint ist damit z.B. eine gleichberechtigte Behandlung des Spiels im Kulturbetrieb, eine stärkere Anerkennung der Bedeutung des Spiels für die Entwicklung von sozialen und kulturellen Kompetenzen, eine umsatzsteuerliche Gleichstellung mit Büchern, Kino, Theater und anderen Kulturgütern. Dabei nutzt die SAZ ihre Mitgliedschaft im Deutschen Kulturrat. Siehe auch das Buch zum Thema von Max Kobbert Kulturgut Spiel.
+
* '''La SAZ sostiene il rafforzamento del bene culturale dei giochi'''. Questo significa, per esempio, parità di trattamento dei giochi nella sfera culturale, maggiore riconoscimento dell'importanza dei giochi per lo sviluppo delle competenze sociali e culturali, parità di trattamento con i libri, il cinema, il teatro e altri beni culturali in termini di imposta sulle vendite.
  
* '''Die SAZ fördert einen regen Erfahrungs- und Gedankenaustausch unter den Mitgliedern''' – sowohl national wie international. Auf regionalen Treffen und im Forum findet ein reger Erfahrungsaustausch statt; außerdem werden Workshops und ähnliche Veranstaltungen organisiert und gefördert.
+
* '''La SAZ promuove un vivace scambio di esperienze e idee tra i suoi membri''' - sia a livello nazionale che internazionale. Un vivace scambio di esperienze ha luogo nelle riunioni regionali e nel Forum. Inoltre, vengono organizzati e promossi workshop ed eventi simili.
  
* '''Die SAZ fördert angehende SpieleautorInnen'''. Auch wenn Spiele¬autorInnen immer wieder mal Konkurrenten sind, liegt uns kreativer Nachwuchs am Herzen. Das Kulturgut Spiel muss eine personelle Perspektive haben. Neue Mitglieder erhalten für ausgewählte Veranstaltungen Weiterbildungsgutscheine.
+
* '''La SAZ incoraggia i designer di giochi in erba'''. Anche se i game designer sono concorrenti di tanto in tanto, la nuova generazione creativa è vicina al cuore della SAZ.
  
[[Bild:wand.jpg|center|1000px]]
+
 
 +
[[file:wand.jpg|center|1000px]]

Versione attuale delle 17:23, 4 mar 2021

Harald Mücke è stato dal 2011-2013 presidente della Spiele-Autoren-Zunft e.V. (SAZ), che è stata fondata in Germania nel 1991 e che rappresenta gli interessi speciali degli autori di giochi in pubblico. La SAZ è anche il forum per le attività comuni. Attualmente la SAZ ha circa 450 membri da più di 20 paesi.

Asha.jpg

La Game Authors Guild persegue i seguenti obiettivi:

  • La SAZ rappresenta i diritti e gli interessi dei designer di giochi. Promuove i game designer in erba e lavora per rafforzare il bene culturale dei giochi nella società.
  • La SAZ sostiene condizioni eque nello sfruttamento dei diritti d'autore nei giochi. Consiglia i membri in questioni contrattuali e, se necessario, agisce anche come arbitro nei confronti degli editori in patria e all'estero.
  • La SAZ sostiene un rafforzamento della protezione del copyright per i giochi, che - almeno nella giurisprudenza - sono ancora un figliastro della legge sul copyright. Insieme ad altre organizzazioni culturali, la SAZ si oppone anche a tutti gli sforzi per ammorbidire i principi del diritto d'autore.
  • La SAZ fa conoscere le menti creative dietro i giochi. Che ogni gioco abbia un autore non è ancora percepito dal pubblico in modo auspicabile. La SAZ sostiene una chiara denominazione degli autori sulla confezione e accoglie ulteriori forme di presentazione come i ritratti degli autori sulla scatola, nel manuale del gioco e/o sui siti web degli editori.
  • La SAZ sostiene il rafforzamento del bene culturale dei giochi. Questo significa, per esempio, parità di trattamento dei giochi nella sfera culturale, maggiore riconoscimento dell'importanza dei giochi per lo sviluppo delle competenze sociali e culturali, parità di trattamento con i libri, il cinema, il teatro e altri beni culturali in termini di imposta sulle vendite.
  • La SAZ promuove un vivace scambio di esperienze e idee tra i suoi membri - sia a livello nazionale che internazionale. Un vivace scambio di esperienze ha luogo nelle riunioni regionali e nel Forum. Inoltre, vengono organizzati e promossi workshop ed eventi simili.
  • La SAZ incoraggia i designer di giochi in erba. Anche se i game designer sono concorrenti di tanto in tanto, la nuova generazione creativa è vicina al cuore della SAZ.


Wand.jpg