Differenze tra le versioni di "Gilda dei progettisti di giochi"

Da Spielmaterial.
Jump to navigation Jump to search
m (Harald Mücke ha spostato la pagina Spieleautorenzukunft a Gilda dei progettisti di giochi)
 
(Una versione intermedia di uno stesso utente non è mostrata)
Riga 3: Riga 3:
 
[[file:asha.jpg|center|300px]]
 
[[file:asha.jpg|center|300px]]
 
   
 
   
Die Spieleatuorenzunft verfolgt folgende Ziele:
+
La Game Authors Guild persegue i seguenti obiettivi:
  
* '''Die SAZ vertritt die Rechte und Interessen der Spieleautoren'''. Sie fördert angehende Spieleautoren und setzt sich für eine Stärkung des Kulturguts Spiel in der Gesellschaft ein.
+
* '''La SAZ rappresenta i diritti e gli interessi dei designer di giochi'''. Promuove i game designer in erba e lavora per rafforzare il bene culturale dei giochi nella società.
  
* '''Die SAZ tritt für faire Bedingungen in der Verwertung von Urheberrechten bei Spielen ein'''. Sie berät Mitglieder in Vertragsangelegenheiten und tritt bei Bedarf auch als Schlichter gegenüber Verlagen im In- und Ausland auf.
+
* '''La SAZ sostiene condizioni eque nello sfruttamento dei diritti d'autore nei giochi'''. Consiglia i membri in questioni contrattuali e, se necessario, agisce anche come arbitro nei confronti degli editori in patria e all'estero.
  
* '''Die SAZ setzt sich für eine Stärkung des Urheberrechtsschutzes für Spiele ein''', die – zumindest in der Rechtsprechung – noch ein Stiefkind des Urheberrechts sind. Gemeinsam mit anderen Kulturorganisationen tritt die SAZ auch allen Bestrebungen entgegen, das Urheberrecht in seinen Grundsätzen aufzuweichen.
+
* '''La SAZ sostiene un rafforzamento della protezione del copyright per i giochi''', che - almeno nella giurisprudenza - sono ancora un figliastro della legge sul copyright. Insieme ad altre organizzazioni culturali, la SAZ si oppone anche a tutti gli sforzi per ammorbidire i principi del diritto d'autore.
  
* '''Die SAZ macht die kreativen Köpfe hinter den Spielen bekannt'''. Das jedes Spiel einen Autor hat, wird in der Öffentlichkeit noch immer nicht in wünschenswerter Art und Weise wahrgenommen. Die SAZ setzt sich für eine deutliche Nennung der Autoren auf den Verpackungen ein und begrüßt weitergehende Präsentationsformen wie etwa Autorenportraits auf der Schachtel, in der Spielanleitung und/oder auf den Webseiten der Verlage.
+
* '''La SAZ fa conoscere le menti creative dietro i giochi'''. Che ogni gioco abbia un autore non è ancora percepito dal pubblico in modo auspicabile. La SAZ sostiene una chiara denominazione degli autori sulla confezione e accoglie ulteriori forme di presentazione come i ritratti degli autori sulla scatola, nel manuale del gioco e/o sui siti web degli editori.
  
* '''Die SAZ tritt für die Stärkung des Kulturguts Spiel ein'''. Gemeint ist damit z.B. eine gleichberechtigte Behandlung des Spiels im Kulturbereich, eine stärkere Anerkennung der Bedeutung des Spiels für die Entwicklung von sozialen und kulturellen Kompetenzen, eine umsatzsteuerliche Gleichstellung mit Büchern, Kino, Theater und anderen Kulturgütern.
+
* '''La SAZ sostiene il rafforzamento del bene culturale dei giochi'''. Questo significa, per esempio, parità di trattamento dei giochi nella sfera culturale, maggiore riconoscimento dell'importanza dei giochi per lo sviluppo delle competenze sociali e culturali, parità di trattamento con i libri, il cinema, il teatro e altri beni culturali in termini di imposta sulle vendite.
  
* '''Die SAZ fördert einen regen Erfahrungs- und Gedankenaustausch unter den Mitgliedern''' – sowohl national wie international. Auf regionalen Treffen und im Forum findet ein reger Erfahrungsaustausch statt. Zudem werden Workshops und ähnliche Veranstaltungen organisiert und gefördert.
+
* '''La SAZ promuove un vivace scambio di esperienze e idee tra i suoi membri''' - sia a livello nazionale che internazionale. Un vivace scambio di esperienze ha luogo nelle riunioni regionali e nel Forum. Inoltre, vengono organizzati e promossi workshop ed eventi simili.
  
* '''Die SAZ fördert angehende Spieleautoren'''. Auch wenn Spieleautoren immer wieder mal Konkurrenten sind, liegt der kreative Nachwuchs der SAZ am Herzen.
+
* '''La SAZ incoraggia i designer di giochi in erba'''. Anche se i game designer sono concorrenti di tanto in tanto, la nuova generazione creativa è vicina al cuore della SAZ.
  
  
[[Bild:wand.jpg|center|1000px]]
+
[[file:wand.jpg|center|1000px]]

Versione attuale delle 17:23, 4 mar 2021

Harald Mücke è stato dal 2011-2013 presidente della Spiele-Autoren-Zunft e.V. (SAZ), che è stata fondata in Germania nel 1991 e che rappresenta gli interessi speciali degli autori di giochi in pubblico. La SAZ è anche il forum per le attività comuni. Attualmente la SAZ ha circa 450 membri da più di 20 paesi.

Asha.jpg

La Game Authors Guild persegue i seguenti obiettivi:

  • La SAZ rappresenta i diritti e gli interessi dei designer di giochi. Promuove i game designer in erba e lavora per rafforzare il bene culturale dei giochi nella società.
  • La SAZ sostiene condizioni eque nello sfruttamento dei diritti d'autore nei giochi. Consiglia i membri in questioni contrattuali e, se necessario, agisce anche come arbitro nei confronti degli editori in patria e all'estero.
  • La SAZ sostiene un rafforzamento della protezione del copyright per i giochi, che - almeno nella giurisprudenza - sono ancora un figliastro della legge sul copyright. Insieme ad altre organizzazioni culturali, la SAZ si oppone anche a tutti gli sforzi per ammorbidire i principi del diritto d'autore.
  • La SAZ fa conoscere le menti creative dietro i giochi. Che ogni gioco abbia un autore non è ancora percepito dal pubblico in modo auspicabile. La SAZ sostiene una chiara denominazione degli autori sulla confezione e accoglie ulteriori forme di presentazione come i ritratti degli autori sulla scatola, nel manuale del gioco e/o sui siti web degli editori.
  • La SAZ sostiene il rafforzamento del bene culturale dei giochi. Questo significa, per esempio, parità di trattamento dei giochi nella sfera culturale, maggiore riconoscimento dell'importanza dei giochi per lo sviluppo delle competenze sociali e culturali, parità di trattamento con i libri, il cinema, il teatro e altri beni culturali in termini di imposta sulle vendite.
  • La SAZ promuove un vivace scambio di esperienze e idee tra i suoi membri - sia a livello nazionale che internazionale. Un vivace scambio di esperienze ha luogo nelle riunioni regionali e nel Forum. Inoltre, vengono organizzati e promossi workshop ed eventi simili.
  • La SAZ incoraggia i designer di giochi in erba. Anche se i game designer sono concorrenti di tanto in tanto, la nuova generazione creativa è vicina al cuore della SAZ.


Wand.jpg