Diferencia entre revisiones de «Futuro diseñador de juegos»

De Spielmaterial
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
m (Harald Mücke ha spostato la pagina Spieleautorenzukunft a Gilda dei progettisti di giochi)
m (Harald Mücke trasladó la página Gilda dei progettisti di giochi a Futuro diseñador de juegos)
 
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
'''Harald Mücke''' è stato dal 2011-2013 '''presidente della [http://www.spieleautorenzunft.de Spiele-Autoren-Zunft e.V.]''' (SAZ), che è stata fondata in Germania nel 1991 e che rappresenta gli interessi speciali degli autori di giochi in pubblico. La SAZ è anche il forum per le attività comuni. Attualmente la SAZ ha circa 450 membri da più di 20 paesi.
+
'''Harald Mücke''' fue entre 2011 y 2013 '''presidente de [http://www.spieleautorenzunft.de Spiele-Autoren-Zunft e.V.]''' (SAZ), fundada en Alemania en 1991 y que representa los intereses especiales de los autores de juegos en público. La SAZ es también el foro para las actividades conjuntas. Actualmente, la SAZ cuenta con unos 450 miembros de más de 20 países.
  
 
[[file:asha.jpg|center|300px]]
 
[[file:asha.jpg|center|300px]]
 
   
 
   
La Game Authors Guild persegue i seguenti obiettivi:
+
El Gremio de Autores de Juegos persigue los siguientes objetivos:
  
* '''La SAZ rappresenta i diritti e gli interessi dei designer di giochi'''. Promuove i game designer in erba e lavora per rafforzare il bene culturale dei giochi nella società.
+
* '''La SAZ representa los derechos e intereses de los diseñadores de juegos''''. Promueve a los diseñadores de juegos en ciernes y trabaja para reforzar el bien cultural de los juegos en la sociedad.
  
* '''La SAZ sostiene condizioni eque nello sfruttamento dei diritti d'autore nei giochi'''. Consiglia i membri in questioni contrattuali e, se necessario, agisce anche come arbitro nei confronti degli editori in patria e all'estero.
+
* '''La SAZ apoya las condiciones justas en la explotación de los derechos de autor en los juegos'''. Asesora a los miembros en cuestiones contractuales y, si es necesario, también actúa como árbitro ante los editores nacionales y extranjeros.
  
* '''La SAZ sostiene un rafforzamento della protezione del copyright per i giochi''', che - almeno nella giurisprudenza - sono ancora un figliastro della legge sul copyright. Insieme ad altre organizzazioni culturali, la SAZ si oppone anche a tutti gli sforzi per ammorbidire i principi del diritto d'autore.
+
* '''SAZ aboga por un refuerzo de la protección de los derechos de autor de los juegos''', que -al menos en la jurisprudencia- siguen siendo un hijastro de la ley de derechos de autor. Junto con otras organizaciones culturales, la SAZ también se opone a todos los esfuerzos por suavizar los principios de los derechos de autor.
  
* '''La SAZ fa conoscere le menti creative dietro i giochi'''. Che ogni gioco abbia un autore non è ancora percepito dal pubblico in modo auspicabile. La SAZ sostiene una chiara denominazione degli autori sulla confezione e accoglie ulteriori forme di presentazione come i ritratti degli autori sulla scatola, nel manuale del gioco e/o sui siti web degli editori.
+
* '''SAZ da a conocer las mentes creativas detrás de los juegos'''. Que cada juego tenga un autor sigue sin ser percibido por el público de forma deseable. La SAZ es partidaria de nombrar claramente a los autores en el envase y acoge con satisfacción otras formas de presentación, como retratos de los autores en la caja, en el manual del juego y/o en los sitios web de los editores.
  
* '''La SAZ sostiene il rafforzamento del bene culturale dei giochi'''. Questo significa, per esempio, parità di trattamento dei giochi nella sfera culturale, maggiore riconoscimento dell'importanza dei giochi per lo sviluppo delle competenze sociali e culturali, parità di trattamento con i libri, il cinema, il teatro e altri beni culturali in termini di imposta sulle vendite.
+
* '''La SAZ apoya el fortalecimiento del activo cultural de los juegos'''. Esto significa, por ejemplo, la igualdad de trato de los juegos en el ámbito cultural, un mayor reconocimiento de la importancia de los juegos para el desarrollo de la competencia social y cultural, la igualdad de trato con los libros, el cine, el teatro y otros bienes culturales en términos de impuestos sobre las ventas.
  
* '''La SAZ promuove un vivace scambio di esperienze e idee tra i suoi membri''' - sia a livello nazionale che internazionale. Un vivace scambio di esperienze ha luogo nelle riunioni regionali e nel Forum. Inoltre, vengono organizzati e promossi workshop ed eventi simili.
+
* '''La SAZ promueve un animado intercambio de experiencias e ideas entre sus miembros''', tanto a nivel nacional como internacional. En las reuniones regionales y en el Foro se produce un animado intercambio de experiencias. Además, se organizan y promueven talleres y eventos similares.
  
* '''La SAZ incoraggia i designer di giochi in erba'''. Anche se i game designer sono concorrenti di tanto in tanto, la nuova generazione creativa è vicina al cuore della SAZ.
+
* '''El SAZ anima a los diseñadores de juegos en ciernes'''. Aunque los diseñadores de juegos son competidores de vez en cuando, la nueva generación creativa está cerca del corazón de la SAZ.
  
  
 
[[file:wand.jpg|center|1000px]]
 
[[file:wand.jpg|center|1000px]]

Revisión actual del 19:47 5 abr 2021

Harald Mücke fue entre 2011 y 2013 presidente de Spiele-Autoren-Zunft e.V. (SAZ), fundada en Alemania en 1991 y que representa los intereses especiales de los autores de juegos en público. La SAZ es también el foro para las actividades conjuntas. Actualmente, la SAZ cuenta con unos 450 miembros de más de 20 países.

Asha.jpg

El Gremio de Autores de Juegos persigue los siguientes objetivos:

  • La SAZ representa los derechos e intereses de los diseñadores de juegos'. Promueve a los diseñadores de juegos en ciernes y trabaja para reforzar el bien cultural de los juegos en la sociedad.
  • La SAZ apoya las condiciones justas en la explotación de los derechos de autor en los juegos. Asesora a los miembros en cuestiones contractuales y, si es necesario, también actúa como árbitro ante los editores nacionales y extranjeros.
  • SAZ aboga por un refuerzo de la protección de los derechos de autor de los juegos, que -al menos en la jurisprudencia- siguen siendo un hijastro de la ley de derechos de autor. Junto con otras organizaciones culturales, la SAZ también se opone a todos los esfuerzos por suavizar los principios de los derechos de autor.
  • SAZ da a conocer las mentes creativas detrás de los juegos. Que cada juego tenga un autor sigue sin ser percibido por el público de forma deseable. La SAZ es partidaria de nombrar claramente a los autores en el envase y acoge con satisfacción otras formas de presentación, como retratos de los autores en la caja, en el manual del juego y/o en los sitios web de los editores.
  • La SAZ apoya el fortalecimiento del activo cultural de los juegos. Esto significa, por ejemplo, la igualdad de trato de los juegos en el ámbito cultural, un mayor reconocimiento de la importancia de los juegos para el desarrollo de la competencia social y cultural, la igualdad de trato con los libros, el cine, el teatro y otros bienes culturales en términos de impuestos sobre las ventas.
  • La SAZ promueve un animado intercambio de experiencias e ideas entre sus miembros, tanto a nivel nacional como internacional. En las reuniones regionales y en el Foro se produce un animado intercambio de experiencias. Además, se organizan y promueven talleres y eventos similares.
  • El SAZ anima a los diseñadores de juegos en ciernes. Aunque los diseñadores de juegos son competidores de vez en cuando, la nueva generación creativa está cerca del corazón de la SAZ.


Wand.jpg